作为一名电子商务经理,您知道每天运营交易网站有多么复杂。但这些日常挑战与您在全球市场为在线客户提供服务时面临的挑战相比根本不算什么。
除了必须始终处理的日常麻烦之外,您还将继承网站翻译所需解决方案的工作流程、流程和集成。准备不足的公司很快就会面临一系列风险大、痛苦且代价高昂的问题。
以下是需要理解的五个最重要的内容:
1:保持一致性
您的交易网站的可翻译内容(例如文本和图像)位于多个地方 – 在您的 CMS、PIM、离线目录等中。
查找所有需要翻译的内容本身就是一项复杂的任务。但确保这些不同内容的准确翻译非常痛苦且耗时,尤其是如果您使用手动翻译工作流程。
您可以使用技术支持的解决方案来缓解痛点,但大多数解决方案都无法与您现有的技术堆栈很好地兼容。如果兼容,它们的兼容性限制可能会将您锁定在当前的任何设置中。CMS 升级、网站重新设计和重新平台项目突然变得无法进行。从长远来看,这不是好事。
如果您的网站依赖于许多不同的技术解决方案,那么从用户体验到网站性能的任何一致性破坏都可能导致客户困惑、灾难性的网站停机或其他重大问题。
一些方法将您锁定在他们的技术中,从而有效地阻止您更新或切换 CMS 的能力。
2:上市速度
由于产品发布、季节性变化和客户需求,零售业发展迅速。网站必须随时更新。
传统的网站翻译工作流程无法跟上全球业务的 telegram 数字数据 发展速度。从确定新内容的翻译、收集和外包,到最终上传到本地化网站,宝贵的几天甚至几周的时间可能就过去了。与此同时,您的及时推广会受到影响,您的竞争对手会再次抢占市场。
交易网站不能冒任何风险来获取优势。传统的翻译解决方案会大大拖慢您的速度。
3:功能转换漏斗
转化漏斗对您的业务至关重要,其内容和性能必须绝对完美,以满足您的全球客户需求。漏斗的每个步骤都必须翻译、功能质量保证和影响跟踪。
如果该渠道的任何元素未翻译(或部分翻译),导致混合语言用户体验,客户就会感到困惑和恼火。如果您的本地支付选项集成中断,或者国际订单的履行解决方案失败或不可用,客户就会生气。
这些问题以及其他类似问题都具有重大影响。疏远的客户不会再给您的网站第二次机会。
当全球客户无法使用他们喜欢的方式付款或发货时,他们很快就会生气。
4:本地化
全球市场的客户不仅说着不同的语言,还使用不同的计量单位和货币。他们也可能庆祝不同的节日和习俗。如果你想向当地人销售产品,你就必须像当地人一样销售。
当测量值被转换、价格以当地货币显示、并且支持和销售的当地电话号码在现场显示时,您可以提供更加真实的用户体验。
营销活动若能体现文化价值观或认可地方节日,市场有哪些优势 就能引起当地客户的共鸣,并建立信任和忠诚度。然而,创建这些本地化内容需要的不仅仅是语言流利度——还需要流利的本地化才能打造无缝且真诚的本地化内容。
它还需要一种灵活的网站翻译技术,能够每次都以正确的市场和语言将这些定制内容显示给正确的客户。
5.全渠道
您的品牌形象不仅仅体现在您的网站。它还存在于 印尼數據 社交媒体资料、电子邮件、目录、线下营销等中。您的品牌声音、信息和形象必须在这些渠道和全球市场中准确一致。
在多种渠道和多种语言中保持品牌一致性可能具有挑战性。由于如此多的内容存在于如此多的平台上,很容易忘记哪些可翻译内容位于何处。
虽然有些内容可能会被完全忽略,但重叠的内容可能会被不必要地重新翻译。这浪费时间和金钱。